Difference between revisions of "Material Requiring Translation"

From Chrono Compendium
Jump to: navigation, search
(Chrono Cross Ultimania)
(Chrono Trigger V-Jump Player's Guide)
 
(20 intermediate revisions by one user not shown)
Line 5: Line 5:
 
We're prioritizing the items below in this order. If you feel like volunteering, definitely start at the top if you can!
 
We're prioritizing the items below in this order. If you feel like volunteering, definitely start at the top if you can!
  
*Chrono Trigger V-Jump Preview 2
 
*Brut Press Volume
 
*Chrono Trigger Ultimania
 
 
*Chrono Trigger V-Jump Player's Guide Interview
 
*Chrono Trigger V-Jump Player's Guide Interview
*Chrono Cross Missing Piece Pages
+
*Chrono Trigger Prerelease Coverage
*Chrono Cross Ultimania Pages
+
*V-Jump Magazine Coverage
+
 
*Chrono Cross V-Jump Interview Video
 
*Chrono Cross V-Jump Interview Video
*Chrono Trigger DS, portions relating to new dungeons (pending script)
 
 
*Mitsuda interviews from Más allá del Tiempo
 
*Mitsuda interviews from Más allá del Tiempo
 
*Chrono Trigger OAV Manga
 
*Chrono Trigger OAV Manga
Line 23: Line 17:
 
===Script===
 
===Script===
  
*[[Translated Text (CTP)]] (undecipherable portions from earlier builds); note that RyogaMasaki probably has translated this as well as will ever be possible at this point
+
*[[Translated Text (CTP)]] (undecipherable portions from earlier builds); note that RyogaMasaki probably has translated this as well as will ever be possible at this point.
  
 
==Chrono Trigger==
 
==Chrono Trigger==
 
===[[1995 Gendai Plus Chrono Trigger Feature]]===
 
 
Discusses workplace life at Square. Download [http://chronofan.com/Black/Video/Gendai_Plus_Chrono_Trigger.mp4 here]. Any help translating what is said would be appreciated.
 
  
 
===[[Chrono Trigger OAV Manga]]===
 
===[[Chrono Trigger OAV Manga]]===
Line 44: Line 34:
  
 
<Gallery>
 
<Gallery>
Image:Card_rules.jpg|Contest rules
 
Image:Card_used.jpg|Contest sheet (used)
 
Image:Frontcover2.jpg|Contest prizes
 
Image:P29.jpg|29 3D Epoch
 
 
Image:P38.jpg|38 Dream Team
 
Image:P38.jpg|38 Dream Team
Image:P52.jpg|52 Character relations
 
Image:P53.jpg|53 Character dialogue
 
Image:P140.jpg|140 3D Epoch
 
 
Image:P149.jpg|149 Dream Team interview
 
Image:P149.jpg|149 Dream Team interview
 
Image:P150.jpg|150 Dream Team interview
 
Image:P150.jpg|150 Dream Team interview
Line 89: Line 72:
 
Image:P184.jpg|184 Comics
 
Image:P184.jpg|184 Comics
 
Image:P185.jpg|185 Comics
 
Image:P185.jpg|185 Comics
Image:P186.jpg|186 Unknown
+
Image:P186.jpg|186 Feature on TV commercial with clock mechanism
Image:P187.jpg|187 Unknown
+
Image:P187.jpg|187 Feature on TV commercial with clock mechanism
Image:P190.jpg|190 Table of Contents, maybe
+
Image:P190.jpg|190 Table of Contents
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
===[[Chrono Trigger Prerelease Coverage]]===
 
===[[Chrono Trigger Prerelease Coverage]]===
  
Includes material on Chrono Cross, as well. We're hoping for something unique in here. The translations will be kept on that page.
+
Includes material on Chrono Cross, as well. We're hoping for something unique in here. The translations will be kept on that page. We've looked over most of them with Google Lens, but there a few untranslated interviews that would be great to have (look for "Priority" in the text, or anything that says "Interview").
 
+
===Brut Press Volume, December 1994===
+
 
+
Recovered by Cabbusses's Retro Obscurities [https://www.youtube.com/watch?v=W4VN-nHzyEk here]. Download the original file [http://chronofan.com/Black/Video/Brut_Press_Volume_Dec_1994.mp4 here] (MP4, 250 MB). Original NicoNico URLs, now down:
+
 
+
* http://nicovideo.jp/watch/sm21657890
+
* http://nicovideo.jp/watch/sm21628083
+
* http://nicovideo.jp/watch/sm21657890
+
 
+
A rip of a Brut Press volume from Dec. 1994 (sm21657890 + sm21628083 + sm21657890 -【非売品】ブルートプレス Vol 17 19). Contains previews for various Super Famicom and PC-FX titles. Chrono Trigger coverage starts at roughly ~15:43. Among the findings:
+
 
+
* Different dialogue box
+
* Different instrumentation for some songs (Chrono Trigger, Lavos's Theme, Battle 1 (very briefly))
+
* A possible demo version of [[Battle]] 1's percussion/drum track
+
* Mock-up battles ([[Goon]] on [[Zenan Bridge]]; [[Gato]] on the [[Blackbird]])
+
 
+
Translation is hopefully forthcoming.
+
 
+
<gallery>
+
Image:Vlcsnap-2020-09-09-09h19m17s852.png
+
Image:Vlcsnap-2020-09-09-09h20m47s111.png
+
Image:Vlcsnap-2020-09-09-09h20m54s162.png
+
</gallery>
+
 
+
  
 
==Chrono Cross==
 
==Chrono Cross==
 
===[[Chrono Cross V-Jump Preview Video]]===
 
 
No transcription of the spoken text exists. The video isn't very long. It can be downloaded [http://chronofan.com/Black/Video/Chrono%20Cross%20-%20V-Jump%201999.mp4 here] (MP4, 22.2 MB).
 
 
===Chrono Cross [[Ultimania]]===
 
 
====Main Book====
 
 
<gallery>
 
Image:464-465.jpg|464-465 Secrets
 
Image:466-467.jpg|466-467 Secrets
 
Image:468-469.jpg|468-469
 
Image:Int4.jpg|474-475
 
Image:Int6.jpg|478-479
 
Image:Int7.jpg|480-481
 
Image:Int8.jpg|482-483
 
Image:484-485.jpg|484-485 (interview portion)
 
</gallery>
 
 
464
 
 
 
Chrono Cross" Reading Guide
 
 
In this section, we will select parts of the story of "Chrono Cross" that may be particularly difficult to understand and explain them, including links to related works. Since the contents are quite in-depth, we recommend that you read this section after you have completed the game, if possible. This section was compiled with the cooperation of scenario writer Masato Kato.
 
 
Frozen Flame
 
 
 
 
A legendary treasure said to heal all wounds and make any dream come true.
 
 
The Frozen Flame is a generic name for a fragment of a life form, of which there have been several since ancient times. The Frozen Flame, the subject of this work, was discovered in El Nido in the year 2300 A.D. It is one of the most powerful and dangerous of the fragments.
 
It is said to have the power to manipulate time and fulfill wishes, but only a few people are able to use its power, and it is called the "living stone with a will" because it seems as if the stone itself chooses its users. It is also known as the "Shining Flame" because of its fiery red appearance.
 
 
Arbiter
 
 
The flame recognizes you as a mediator, depending on your choice. The frozen flame cannot be used, or even touched, except by those whom the flame itself recognizes. The term "mediator" refers to those who can do this, those who are "chosen by the flame," those who can link to the life form of the flame through the frozen flame and serve as mediators between the life form and the life of the planet. The mediator can be a powerful force. The mediator has great power, but if he or she does not use that power to "mediate" between life forms, i.e., to stop the conflict between them and reduce the negative emotions that are the cause of the conflict, he or she risks becoming a "time eater" and leading the world to destruction. In "Chrono Trigger", Sara, who had the power to control the magical weapon, is said to have been a mediator.
 
 
LINK TO TRIGGER : Dreamstone
 
 
The red stone "Dreamstone" in "Chrono Trigger" and the frozen flame are of the same species. Dreanstone has been recognized since 65 million years B.C., when Lavos was still a star in the sky, and has been highly prized since that time. In particular, the people of the magical kingdom of Zeal, who prospered by harnessing the power of Lavos, made the most of the stone. Among their various inventions, the greatest was the "Mammon Machine," which was used so extensively that the kingdom collapsed.
 
 
The pendants of Masamune and Princess Schala were also made from dry stones during this period. Among these, Schala's pendant was once passed from Schala's hand, which was swallowed by a dimensional vortex, to someone else's, and then passed to the Guardia royal family, where it became Marle's. The story of the frozen flame told by Kersh at the Snake Bone Pavilion is related to this pendant. The northern kingdom that passed it down from generation to generation refers to the Kingdom of Guardia.
 
 
Serge and the Two Worlds
 
 
Radius. "This world is not one. There is another, different world in a different dimension.
 
 
The Prophet of Time. "The bond with the world that was severed 10 years ago..."
 
 
The parallel worlds are infinite in nature, but the subject of this story is the parallel world that diverged 10 years ago due to Serge's birth and death. Therefore, the events that took place before 10 years ago are the same in both HOME WORLD and ANOTHER WORLD. If there is any difference between the two worlds, it is that they were created within the last 10 years. Then, how was Serge able to move between these two worlds? Because his existence itself is the key to the bifurcation of the two worlds, and thus the dimensional boundary is uncertain for him. Furthermore, his first dimensional transition is related to the power of a woman who invited him from another dimension.
 
 
Serge's Fate
 
 
The world of man will soon come to an end. Then, Serge, you will become the world's enemy, and the world will become your enemy.
 
 
What do these ominous words imply? Does it mean that Dark Serge will be wreaking havoc in various parts of the world? Serge's defeat of the fates will result in the resurrection of the dragon god, the enemy of mankind, and the destruction of mankind.
 
 
Does this mean that Serge will not act as Arbiter? and will bring people to the brink of crisis?
 
 
If Serge defeats the Fate, he himself will eventually be assimilated by the Time Devourer and lead the world to destruction? There are so many factors that could make Serge an "enemy of the world."
 
 
Childhood Memories
 
 
"Serge, you almost drowned after that, you were in a lot of trouble. ......" (Lena) Originally Serge was supposed to die 10 years ago. The existence of Chronopolis in God's garden is an extension of his death. But die! His fate was to be rescued, and a new dimension called HOME WORLD was born. This is no coincidence. This is a deliberate divergence by someone who knew that this irregular world contained the danger of a world collapse (see the Dead Sea section) and still had hope for Serge's existence. Serge was only seven years old when he was rescued, but his memories remain. The images of the beach that are occasionally inserted into the film are scenes from 10 years ago that are still burned deep into Serge's mind.
 
 
The movie may seem casual, but it actually hides a very important meaning in the story.
 
  
 
==Chrono Break or Other Interviews==
 
==Chrono Break or Other Interviews==
Line 212: Line 102:
 
We also need someone to watch these and provide the gist of any portions that talk about the Chrono series. A Japanese fansite that tracks interviews confirms they do, but the Chrono content is unknown.  
 
We also need someone to watch these and provide the gist of any portions that talk about the Chrono series. A Japanese fansite that tracks interviews confirms they do, but the Chrono content is unknown.  
  
*[https://www.youtube.com/watch?v=29Q17vJ_bp4 アナデンまつり2018春 アナザーエデン超感謝!祝リリース1周年生放送] (supposedly, Kato talks about Chrono Break on this one)
+
*[https://www.youtube.com/watch?v=F0MQE8IS1IU FFXI もぎたてヴァナディール!第45回 (テスト放送付き)] - there's some discussion on the battle system of Chrono Trigger towards the last quarter of the interview; hard to parse any new information.
*[https://www.youtube.com/watch?v=F0MQE8IS1IU FFXI もぎたてヴァナディール!第45回 (テスト放送付き)]
+
 
 +
====Another Eden Stream====
 +
 
 +
Masato Kato discusses Chrono Break in this one; see [https://www.youtube.com/watch?v=29Q17vJ_bp4 here]. Using OpenAI's Whisper and DeepL, it appears the team We haven't had an actual translation by a volunteer, but I've used the OpenAI Whisper transcription tool to get what I can out of it. The raw text is below; here are my conclusions from feeding it into DeepL:
 +
 
 +
* There's some discussion of Chrono Trigger in the first half of the video, where (Kato?) discusses having writer's block for developing the story for roughly a year after the project was started, and resisting being fired from the project.
 +
* He started brainstorming ideas for a new Chrono game shortly after Cross's release around 2000, with the idea that it would be a PS2-era game.
 +
* It really is intended to be titled "Break", not "Brake", as he was imagining a story about time literally breaking somehow (DeepL says, "And the title was something like, 'That's when it all goes to shit.'")
 +
* Preproduction was in session around 2000/2001 (including the registration of the trademark).
 +
* Final Fantasy Dimensions II ended up recycling the main scenario of the story!
 +
 
 +
There's some mention of Chrono Trigger and Chrono Cross afterwards, but it seems mostly inconsequential. The raw transcription is below. We're hoping someone will translate this snippet fully; see [https://www.youtube.com/watch?v=vYGvtqvAUOE this link].
  
 
''From'': [[Main Page]]
 
''From'': [[Main Page]]

Latest revision as of 21:52, 10 December 2023

The following documents need to be translated to achieve a greater understanding of the Chrono series. If you would like to volunteer, please contact chronocompendium@gmail.com. Your work will be invaluable in helping us crack the last few mysteries whose answers have been forever barred from Western audiences.

  • Priority List

We're prioritizing the items below in this order. If you feel like volunteering, definitely start at the top if you can!

  • Chrono Trigger V-Jump Player's Guide Interview
  • Chrono Trigger Prerelease Coverage
  • Chrono Cross V-Jump Interview Video
  • Mitsuda interviews from Más allá del Tiempo
  • Chrono Trigger OAV Manga
  • Chrono Trigger Prerelease (Undecipherable Text from Earlier Builds)
  • Youtube Another Eden and FF Interviews

Chrono Trigger Prerelease

Script

  • Translated Text (CTP) (undecipherable portions from earlier builds); note that RyogaMasaki probably has translated this as well as will ever be possible at this point.

Chrono Trigger

Chrono Trigger OAV Manga

It's around ~160 pages and intended for a young reading level, so perhaps it won't be as difficult to translate as other stuff. If possible, a scanlation would be mind-blowingly awesome.

NOTE: EVERYTHING THROUGH GATE 3 HAS BEEN TRANSLATED AT THIS TIME (PAGES 26-27.JPG). IF YOU'D LIKE TO HELP, START WITH 28, AND THANKS!

Chrono Trigger V-Jump Player's Guide

This guide is a goldmine of interviews and special features, including some early character sketches by Toriyama (see Official Art) for those.

Chrono Trigger Prerelease Coverage

Includes material on Chrono Cross, as well. We're hoping for something unique in here. The translations will be kept on that page. We've looked over most of them with Google Lens, but there a few untranslated interviews that would be great to have (look for "Priority" in the text, or anything that says "Interview").

Chrono Cross

Chrono Break or Other Interviews

Mas alla del Tiempo

The book Más allá del Tiempo was published in 2015 and later translated to French, containing interviews with Masato Kato and Yasunori Mitsuda:

The Kato interview has been translated:

2015 - Masato Kato, by Mariela Gonzalez

The Mitsuda interview has not been translated to English. If any Spanish-speaking of French-speaking Chrono fans can provide the Mitsuda interview, it would be hugely appreciated.

Youtube Interviews

We also need someone to watch these and provide the gist of any portions that talk about the Chrono series. A Japanese fansite that tracks interviews confirms they do, but the Chrono content is unknown.

Another Eden Stream

Masato Kato discusses Chrono Break in this one; see here. Using OpenAI's Whisper and DeepL, it appears the team We haven't had an actual translation by a volunteer, but I've used the OpenAI Whisper transcription tool to get what I can out of it. The raw text is below; here are my conclusions from feeding it into DeepL:

  • There's some discussion of Chrono Trigger in the first half of the video, where (Kato?) discusses having writer's block for developing the story for roughly a year after the project was started, and resisting being fired from the project.
  • He started brainstorming ideas for a new Chrono game shortly after Cross's release around 2000, with the idea that it would be a PS2-era game.
  • It really is intended to be titled "Break", not "Brake", as he was imagining a story about time literally breaking somehow (DeepL says, "And the title was something like, 'That's when it all goes to shit.'")
  • Preproduction was in session around 2000/2001 (including the registration of the trademark).
  • Final Fantasy Dimensions II ended up recycling the main scenario of the story!

There's some mention of Chrono Trigger and Chrono Cross afterwards, but it seems mostly inconsequential. The raw transcription is below. We're hoping someone will translate this snippet fully; see this link.

From: Main Page