Author Topic: Is this series of Japanese fanarts translated and archived into English?  (Read 937 times)

Fortranm

  • Architect of Kajar
  • Earthbound (+15)
  • *
  • Posts: 32
    • View Profile
http://www.rock.sannet.ne.jp/kiga2hon-dayo/kurono047.html
http://www.rock.sannet.ne.jp/kiga2hon-dayo/kurono093.html
I run into these arts sometime ago. I can't read Japanese so I don't know what are them about, but they sure looks great.

TheMage

  • Artist of Termina
  • Mystical Knight (+700)
  • *
  • Posts: 797
  • Dreaming through time.
    • View Profile
Wish I could read japanese! Really like the odd baby Lavos's!?

Schala Zeal

  • Radical Dreamer (+2000)
  • *
  • Posts: 2100
  • 7th Elemental Innate
    • View Profile
This is a long shot, but you could try Tesseract with Japanese lexiconographical data loaded.

Vehek

  • Errare Explorer (+1500)
  • *
  • Posts: 1700
    • View Profile
I stopped trying to learn Japanese a long time ago, but in terms of transcription, this is (fairly) simple stuff. Mostly kana, with only a few kanji. Most of the key contextual information appears to be in the text though, not the pictures. I consulted the text for help with some of these transcriptions, either by searching it to see if they were also in the text, or running it through Google Translate for context. Still, I'm bad at reading handwritten Japanese, which lacks the absolute distinction between characters that typewritten fonts have, so there may be errors in the parts I wasn't able to get a dictionary definition for.

So the first linked page is apparently about imagining what happens after beating Lavos at the Ocean Palace.
Quote from: Crono holding Schala[/quote
Text near Magus: ピキッ
Magus thought bubble: あっ (Ah!, Oh!, or hey!)
Text near Lucca and Marle: ひょいっ

Quote from: Second illustration
Text near Magus: ひゅ
Magus thought bubble: 兄上 (big brother)
Text by Schala: もじもじ (bashful sound)
Marle: ん (Huh?)
Quote from: Illustration with Glenn
ベロロ~ン (slurp)
ケロケロ (ribbit)

Those mini-Lavoses are called "Petit" (プチ). Viewing the story on the second linked page via Google Translate, it looks like it's an AU where Petit crashes down in Guardia shortly before the Millenial fair and is adopted by Crono. Another page about Petit (not part of the fanfic) says that Lavos died in space, leaving Petit to crash down alone.
Quote from: First illustration
Text by Petits: チャチャチャ: cha- cha
Crono: プチュ
Petit: プチッ
Quote from: Illustration with Lucca and Crono
Petit: プチ (petit...)

Petit: プチー (petit)
Petit: プチー (petit)
Text by Crono: ドナドナドナド~ナ~ (Dona, Dona)
Petit: プチ (petit)
Continuing on, the destinations of the Zealians, except Janus/Magus, are mixed up. Belthasar is in the present day, and taught Lucca. (He also appears to be responsible for the temporal scattering disaster.) Together, they build the Epoch, using Dreamstone that Petit literally shat out. Crono still gets framed. After escaping, they join Belthasar and Lucca and go on a time journey. Schala is the first queen of Guardia, Melchior is a weaponsmith in prehistory, Queen Zeal took over 1999 A.D. and lives on into 2300 A.D., and Gaspar is in 2300 A.D.

Interesting stuff I suppose, but we haven't had the resources to get all the official material translated, much less random fanfics.