Chrono Trigger Translations

Table of contents

General Information

Since ROM Hacking became accessible and practical, many fans of the game around the world have started translation projects to port Chrono Trigger to their language. Some were more successful than others, but the most notable translator is bisqwit, whose utilities called Chronotools allow translation into any language by budding ROM hackers. Just make sure you're damn, damn good in C or you'll have problems. Expect to debug through a lot of errors.

  • Chronotools (http://bisqwit.iki.fi/source/chronotools.html)

Now, enjoy the international efforts of fans, and check out the translations below. All translations are complete unless otherwise noted.

English Retranslation

See Retranslation.

English Re-retranslation

See Chrono Compendium Chrono Trigger English Re-retranslation.

Finnish Translation

Bisqwit (http://bisqwit.iki.fi/ctfin/)

Compendium Backup (http://chronofan.com/Black/Translations/ctfin-1.14.6.1.zip)

Compendium Backup (Readme) (http://chronofan.com/Black/Translations/ctfinreadme.txt)

French Translation

Terminus Traduction (http://terminus.romhack.net/index.php?page=jv&projet=chrono)

  • Compendium Backup (http://chronofan.com/Black/Translations/CT%20French%20Translation.rar)

German Translation

Manuloewe (http://www.manuloewe.de/kayen.htm)

Greek Translation

Greek Roms (http://www.greekroms.net/english/download.php) (50%)

Italian Translation

SadNES (http://www.zophar.net/newtrans/?op=show&type=italy_snes)

Polish Translation

CTTT (http://www.zophar.net/newtrans/?op=show&type=pol_snes) (69%)

Portuguese Translation

CBT (http://www.emucamp.com/CBT/index1.html)

Spanish Translation

Paladin Knights (http://www.geocities.com/TimesSquare/Dungeon/2943/) (85%)

From: Games
From: Modification

Original content and layout Copyright © 2003, 2004, 2005, 2006 Chrono Compendium

Official copyrighted material from Square Enix used without permission.

Powered by MediaWiki

User Login